Кремль объяснил, как правильно перевести на английский фразу Путина о «европейских подсвинках»
17 декабря Путин в ходе расширенного заседания коллегии Минобороны заявил, что «европейские подсвинки» рассчитывали быстро развалить Россию при администрации бывшего президента США Джо Байдена
Путин в ходе программы «Итоги года» 19 декабря сообщил, что назвал «европейскими подсвинками» неопределенную группу лиц. Он заверил, что никогда не переходит на личности.
Иностранные СМИ столкнулись с трудностями при переводе фразы Путина. Ее переводили как european swine, а слово «подсвинки» в некоторых случаях – как little pigs («маленькие свинки»). В англоязычных источниках встречается как минимум четыре перевода слова «подсвинки» – swine («свиньи»), little pigs, young pigs и piglets («поросята»).
Западные издания посчитали речь Путина отказом от компромиссов на переговорах о мире и показателем презрительного отношения к европейским элитам.
Часть СМИ вынесла это даже в заголовки. «Владимир Путин предсказывает, что поддержка Украины со стороны европейских «свиней» приведет к потере власти», – пишет в заголовке Financial Times. «Путин назвал европейских лидеров поросятами», – гласит заголовок Politico. «Путин назвал европейских лидеров «свиньями», – сообщил Bild.
Ранее
До этого слово «подсвинки» по отношению к европейским элитам дважды использовал в своем телеграм-канале Дмитрий Медведев, после чего оно закрепилось за ним в качестве мема. Путин до сегодня так о европейских политиках не говорил.
Обновлено
Англоязычный сайт Кремля опубликовал стенограмму выступления президента РФ Владимира Путина на расширенном заседании Минобороны, где он произнес «непереводимую» фразу «европейские подсвинки». Официальный перевод – swine underlings, пишут «Ведомости».
Слово swine по отношению к человеку может означать «хам, свинья», слово underlings – человек низкого ранга и с небольшими полномочиями, работающий на кого-то более важного, следует из информации на сайте Кембриджского словаря.
Похожие новости
Последние новости
-
Об ответах на вызовы. В.Дандыкин, А.Матвийчук (02.04.2026)
-
Темы дня (03.04.2026) БЕЗ ПЕРСПЕКТИВ, БЕЗ РАЗВИТИЯ. ВЛАСТЬ НЕ В СОСТОЯНИИ ПРЕДЛОЖИТЬ ОБЩЕСТВУ ОБРАЗ БУДУЩЕГО. ЭТА НЕОПРЕДЕЛЁННОСТЬ РАЗРУШАЕТ ВНУТРЕННЕЕ ЕДИНСТВО СТРАНЫ.
-
Маркс о национальности капитала
-
Подмосковный кооператор
-
Хук слева: «Лево руля! И вперёд в социализм!» (03.04.2026)
-
Бренды Советской эпохи "Гжель"
-
Специальный репортаж «Маловато будет»
-
Брифинг депутатов фракции КПРФ в ГД РФ (26.03.2026)
-
"О героях былых времен". Часть 3
Сводка МО на 31 марта 2026 года (день 1497 СВО). Военкоры: Есть успехи в западной и центральной частях Константиновки
Сводка МО на 1 апреля 2026 года (день 1498 СВО). Военкоры: По Славянску российская авиация «работает» фугасными бомбами
Кремль предупредил об ответе на пролет беспилотников ВСУ над территорией ЕС
Сводка МО на 2 апреля 2026 года (день 1499 СВО). Военкоры: За сутки ВС РФ запустили по целям на Украине более 700 дальних беспилотников
«Есть только одно решение – коммунистическая революция!» Компартия США провела акцию в Таймс-сквер в Нью-Йорке против политики Трампа
